View Full Version: BAHASA YESUS, ARAM?

sarapanpagi >>KRISTOLOGI >>BAHASA YESUS, ARAM?


<< Prev | Next >>

BP- 09-06-2005
BAHASA YESUS, ARAM?
BAHASA YESUS, ARAM? TANYA : Ketika Yesus berkata: "Tuhanku, tuhanku, mengapa Engkau meninggalkan aku? Dengan bahasa apakah dia berbicara? BAHASA IBRANI: Kata-katanya adalah: " Eli, Eli, … (Matius 27:46) BAHASA ARAMAIK : Katanya-katanya adalah: "Eloi, Eloi... (markus 15:34) Jelas bahasa Ibrani berbeda dengan bahasa Aramaik, sama berbedanya bahasa Indonesia dengan bahasa Melayu Riau... Lalu yang manakah yang benar dari kedua ayat tersebut? JAWAB : Keduanya adalah BAHASA ARAM : * Matius 27:46, "Kira-kira jam tiga berserulah Yesus dengan suara nyaring: 'Eli, Eli, lama sabakhtani? ' Artinya: Allah-Ku, Allah-Ku, mengapa Engkau meninggalkan Aku?" TR : peri de tên ennatên ôran aneboêsen o iêsous phônê megalê legôn êli êli lama sabachthani tout estin thee mou thee mou inati me egkatelipes *Markus 15:34, Dan pada jam tiga berserulah Yesus dengan suara nyaring: "Eloi, Eloi, lama sabakhtani? ", yang berarti: Allahku, Allahku, mengapa Engkau meninggalkan Aku? TR : kai tê ôra tê ennatê eboêsen o iêsous phônê megalê legôn elôi elôi lamma sabachthani o estin methermêneuomenon o theos mou o theos mou eis ti me egkatelipes Yesus mengutip ayat yang tertulis dalam Tanakh Ibrani (Tehilim) : * Mazmur 22:2, "Allahku, Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku? Aku berseru, tetapi Engkau tetap jauh dan tidak menolong aku." HEBREW TRANSLIT : 'ÊLÎ'ÊLÎ LÂMÂH 'AZAVTÂNÎ RÂKHÔQ MÎSYÛ'ÂTÎ DIVRÊY SYA'AGÂTÎ ELI = ELOI Ibarat ” You say potéto, I say potato.” Kata “warna” dalam bahasa Inggris ada yang menulis “color” ada juga yang menulis “colour”, Juga kata “favor” sama arti dengan “favour” walaupun tulisannya berbeda.


Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.